CFC
Khách viếng thăm sẽ rất thiệt thòi đấy!!! Đăng nhập để chia sẻ...
Login để yêu thương... ^^

[13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 Cam_im10


Conan Fan Club
 
Trang ChínhĐăng kýĐăng Nhập

Share
 

 [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
Tochinato

Tochinato

Nữ Cancer
Tổng số bài gửi : 333
Birthday : 26/06/1995
Age : 25
Đến từ : http://sonbang.info

[13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 Empty
Bài gửiTiêu đề: [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010   [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 Empty13/3/2010, 12:52

[13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 Seungri1

Tour diễn tại Nhật kỳ này đến lượt
Seung Ri trêu chọc các anh của mình. Như các bạn biết là TOP và Ji Yong
đều không rành tiếng Nhật lắm, thế là Seung Ri trêu ghẹo các anh ấy phải
trả lời bằng tiếng Nhật các câu hỏi như: Cái gì? Thế nao? Tại sao?...

SR: “Anh TOP, vì đây là Yokohama, anh phải có
một bài hát mà anh thích chứ đúng không nào?”

TOP: “Ừ, có chứ!”
Sau đó TOP cất giọng “Blue life Yokohama”
SR: “Đây là bài hát cũ rồi, cũ rồi mà, đúng
không?”

TOP: “………….. (cứng họng và không hiểu gì)”
SR: “ĐÂY LÀ BÀI HÁT CŨ MÀ, ĐÚNG KHÔNG?” (Cố
gắng nói chậm rãi rõ ràng từng từ)

TOP: “……….” (im lặng)
DS: (nói bằng tiếng Hàn) “Đây là bài hát cũ rồi huyng
àh!”

TOP :”À… vâng, rất lâu rồi đấy…” (Trả lời bằng
tiếng Anh !)

SR: “Ừh đúng rồi đây… Anh không biết tiếng
Nhật mà ~(LOL)”


SR: “Buổi diễn ngày hôm nay thế nào ạ?”
TOP: “Tốt!” (Trả lời ngắn gọn)
SR: “Tốt thế nào ạh?”
TOP: “Khá tốt” (Hơi xuống giọng)

SR: “Còn anh thì sao, D-Lite?”
DS: “..........” (Suy nghĩ)
DS: (Nói ằng tiếng Nhật pha Hàn) “Các cô gái ở Nhật thì xinh đẹp!”

SR: “Xinh đẹp như thế nào ?”
DS: “Các cô gái Nhật có đôi mắt lấp lánh!”

SR: “G-Dragon, anh đang nhìn đi đâu đấy?”
GD: “Anh rất là thích” (đánh trống lảng)
SR: “Thích ai ạ?”
GD: “............”
GD: “Anh không biết!”
SR: “VIPs, anh thích VIPs mà!” (Sau khi trêu
chọc, SR lại giúp GD trả lời!)


TOP: “Cho anh tí chocolate nào!”
SR: “Anh TOP, anh thích chocolate sao?”
TOP: “………..”
TOP chỉ vào miệng mình.
SR: “Anh đang ăn à? (Cười)... Ồ... Nói dối
thế!!!!”


TOP: “Nihon-go wa oishiii” (Tiếng Nhật thật là
ngon!)

SR: “Tiếng Nhật không phải là thức ăn đâu anh
ạ! [[13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 24]




Electric Love Tour – [Tại NIPPON
BUDOKAN]


SR: “Anh à, anh lạnh lắm phải không?”
GD: “Cậu cũng thế mà.”
DS: “Trời lạnh quá ~.... cái quần của em...” DS lại đi khen quần của SR thay vì tán thưởng trò trêu
ghẹo của SR (lol) (≧▽≦)

Sau đó SR lại chuyển sang phá TOP:
SR: “Cái mặt nạ này rất là lạnh như nó trông
lại ấm”

TOP: “.....”
TOP muốn nói là: “Chú mày đang nói gì thế hử?” và nét
mặt anh ấy có vẻ là sắp bực mình SR rồi!


DS: “Ngày hôm nay anh cảm thấy thế nào?”
GD: “Tuyệt, rất tuyệt!”
SR: “Thời tiết ở Budokan nóng thật!”
TOP :”Ừ, nóng quá!”
SR (Chen vào): “Kobe rất tuyệt vời, Bidokan
cũng rất hay đấy!”

TOP: “Anh thích Budokan”
GD: “Ở Budokan, áp suất khá…”
GD: “………….” (đang suy nghĩ)

Anh ấy không biết nói thế nào bèn giơ một ngón tay
lên.

DS: “Cao ấy à?”
GD: “Ừ!” [[13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 24]

Sau phần solo của Dae Sung, Seung Ri trở lại sân khấu
SR: “Som sa tang ~” (Hát bài Cotton Candy của
DS)... Mọi người đã ngửi thấy rồi đúng không nào? Bài hát của D-Lite tên
tiếng Hàn là Somsatang. Còn gọi là Wataame (Cotton Candy) trong tiếng
Nhật. Mọi người có thích món tráng miệng này không?

VIPs: “Cóooooooooooooo!!!!!!!!!~~~~ ”
SR: “Nhưng tất cả chúng tôi đều thích thức ăn
có vị. Ngay cả khi chúng tôi dùng ngôn ngữ khác nhau, tôi vẫn tin là
chúng tôi có thể giao tiếp bằng âm nhạc. Đúng không hả anh D-lite?”

DS: “............”
SR: “Chúngta sẽ hát chứ?”
DS: “ư... ừ...”
SR: “Tiếp theo, chúng tôi sẽ mang lại cho các
bạn một bài hát mà chúng tôi ít khi hát tại Hàn để tạo ra một cái mới”

Sau đó SR và DS hát Candle, I don’t undeerstand, Oh
my baby, Remember...


SR: “Tou-su! (トゥース!) Bạn thế nào rồi?)
(Chú thích: tou-su là tên một nhân vật trong Kasuga
(một vở kịch của Nhật!), SR rất thích dùng từ này, anh dùng nó mỗi ngày,
trong mọi buổi diễn, và còn dùng trong những cuộc gặp thân mật!)


SR là người suy nhất nói “Tou-su!” torng mỗi concert,
nhưng buổi diễn cuối cùng, Dae Sung cũng nói như thế.


DS: “Tou-su!”
SR: “Tou-su!”
DS: “Tou-su! Tou-su! Tou-su!”
SR: “Chuyện gì xảy ra thế hả huyng? (Cười!)…
chuyện này thật là…. Chúng ta đã cùng nhau làm tốt mà đúng không?”

DS: “Chúng ta là cặp đôi tốt nhất thế gian mà!
(Cười)”


Sau khi Haru Haru trình bày xong, đến phần thứ 2 của
MC.

SR: “OK! Tiếp tục nào~”
Lúc đó anh lại quên mất là đến lượt MC. SR bước lên
sân khấu một mình. Khi anh quay lại thì không thấy ai đằng sau cả.


“Gì thế?” – câu nói
như xuất hiện trên gương mặt anh ấy.

SR: “Ôi! Mình nhầm rồi! >_<”
Xong anh lại chạy nhanh về cánh gà.

SR: “Ramen Tsukemen Boku Ikemen” (Anh ấy đóng vai “Oyaji gag” – lời nói của chú. Đây là một
từ đồng âm. Mọi người có thể thấy có từ “men” ở cuối từ. Đây có nghĩa là
“Ramen” (tên gọi một loại mì của Nhật), Tsukemen (Mì được tách ra từ
súp), và tôi là Ikemen (Một anh chàng đẹp trai)” hahaha ^^.


DS: “Chúng ta đã ở Nhật 2 tháng rồi đấy.”
SR: “Tour diễn ở Nhật sắp kết thúc rồi! Em cảm
thấy cô đơn lắm…. Anh có thấy vậy không?”

GD: “………..” (lầm bầm nói gì đấy)
SR: “Cảm thấy cô đơn à?”
GD: “Ư… ừ… cô đơn…” (xuống giọng)

Giây phút cuối cùng của buổi diễn ngày 16 tháng 2,
Karube là MC của kênh truyền hình Mazemashi đến bất ngờ.

DS: “Và bài hát cuối cùng...”
Karube: “Chờ đã... Chờ một tí!” Anh bước lên
sân khấu với một bó hoa.

SR+DS: “wow… anh Karube…”
Karube: “Mọi người… tôi là Karube đến từ kênh
truyền hình Mazemashi”

VIPs (hò hét): “Karube! Karube! Karube! Karube!”
SR: “Wow… anh nổi tiếng quá!”
Karube trao bó hoa cho Ji yong và bắt đầu nói
Karube: “Big Bang vừa ra mắt ở Nippon Budokan,
tôi cũng thế. Từ khi các bạn bắt đầu diễn ở đây, đến giờ đã chắc chắn là
thành công rồi. Bạn cảm thấy thế nào?”

YB: “Show diễn tại Budokan thật tuyệt vời. Tôi cảm
thấy rất tốt, chúng tôi sẽ tiếp tục chăm chỉ. Cám ơn mọi người rất
nhiều!”

DS: “Lần…. lần…” (không biết phải nói chứ “tới” thế
nào)

TOP: “Thật sự rất tốt!”
SR: “Big Bang đã hoàn tất buổi diễn tại Nippon
Budokan rồi. Yatta~~~!! Kế đến, hãy đến Tokyo Dome thôi!!!”

VIPs: “Đúng rồiiiiiiiiii”
SR: “Có lẽ là phải mất khoảng 10 năm nữa!
(Cười)

(Tokyo Dome là sân khấu hạng nhất dành cho ca sỹ.
Những ca sỹ nào diễn tại đó có nghĩa là họ đã đạt được thành công rực rỡ
nhất. Ở Nippon Budokan, ca sỹ được diễn tại đây đã là rất nổi tiếng
rồi!)


Karube: “D-lite, anh cảm thấy như thế nào về người hâm mộ đến Budokan
ngày hôm nay?”

DS: “Họ… đa số là những cô gái xinh đẹp và còn trẻ”
SR: “Đây là buổi diễn của Big Bang. Sao anh
Karube lại làm MC?”

Karube: “Tôi sẽ xuống ngay thôi!”
SR+DS: “Chờ đã! Cùng với chúng tôi hát bái kế tiếp đi
chứ!”


SR: “Anh biết nhảy mà đúng không?”
Karube: “Khoan! Không, tôi không biết nhảy
đâu!”

SR: “Vào nhạc nào!!!”
Seung Ri làm đảo lộn mọi thứ. Cuối cùng Karube
phải nhảy trong Majimak Insa.hahaha



Credit: かな, yui, スンスン, ひみたん, あぢゃ
EngTranslation: tokarroK - shinhdeplol@soompi
Posted : BBupdates
Vtrans : m4rs8x@360kpop - Hil@BBFC
--------------------
Nguồn : 360kpop.com
hô hô...Ri không dám đụng gì đến Bae cả...bởi vì Bae thành thạo tiếng nhật luôn rồi... [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 178493
chỉ có TOP và Yong là đang mù mịt thứ tiếng này...
tội Yong quá... theo học tiếng Trung làm gì để giờ đây lại lang thang bên Nhật... [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 995315
TOP bị bắt nạt nhiều nhất...anh cả mà lại bị maknae chơi thế à...TOP ah, túm cổ Ri cho 1 trận đi... [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 166669
chỉ được cái độc tài, tưởng giỏi tiếng Nhật rồi là ghẹo được các hyung á... [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 442790
thích cái đoạn này:
GD: “Ở Budokan, áp suất khá…”
GD: “………….” (đang suy nghĩ)

Anh ấy không biết nói thế nào bèn giơ một ngón tay
lên.

DS: “Cao ấy à?”
GD: “Ừ!” [[13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 24]
ôi...Yong yêu quý của tớ...dễ thương chưa kìa... [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 827573
SR: “Tour diễn ở Nhật sắp kết thúc rồi! Em
cảm
thấy cô đơn lắm…. Anh có thấy vậy không?”

GD: “………..” (lầm bầm nói gì đấy)
SR: “Cảm thấy cô đơn à?”
GD: “Ư… ừ… cô đơn…” (xuống giọng)

lầm bầm gì vậy oppa...chắc đang rủa Ri : "Đã vậy thì anh chỉ cho cậu mỗi bài hát 1 câu cho chừa nhé!!! [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 209934 "
TOP: “Nihon-go wa oishiii” (Tiếng Nhật thật

ngon!)

SR: “Tiếng Nhật không phải là thức ăn đâu anh
ạ! [[13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 24]

[13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 312726 [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 312726 [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 312726
tội TOP thật...Tabi ah, fighting!!! Sắp tới qua Thái Lan, anh với Yong học cấp tốc thứ tiếng này để chơi lại Ri đi... [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 836345
cái phần đầu... [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 945464 ...TOP ơi là TOP...may mà có Sung ú hỗ trợ 2 ông anh này...
[ đang bấn loạn Friend của Tae Yang ft. TOP [13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010 730445 ]
Về Đầu Trang Go down
http://sonbang.info
 

[13.03.10][Trans] Seung Ri chọc ghẹo các hyung tại Electric Love Tour 2010

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

 Similar topics

-
» [MF/DVDrip] The Warrior's Way (Con Đường Chiến Binh) (2010)
» [MF/DVDrip] Bi, Đừng Sợ (Bi, Don't Be Afraid) (2010)

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
CFC :: Giải Trí :: Sân Vườn Nhà Sonoko :: Tin tức_Giải trí tổng hợp-