CFC

Khách viếng thăm sẽ thiệt thòi lắm nha ~
Đăng nhập để chia sẻ/ Login để yêu thương  ^^


[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) 22985209-p0
CFC

Khách viếng thăm sẽ thiệt thòi lắm nha ~
Đăng nhập để chia sẻ/ Login để yêu thương  ^^


[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) 22985209-p0


Conan Fan Club
 
Trang ChínhLatest imagesĐăng kýĐăng Nhập

Share
 

 [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test)

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
Shmilany

Shmilany

Nữ Capricorn
Tổng số bài gửi : 75
Birthday : 28/12/1991
Age : 32
Đến từ : Trái Đất

[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty
Bài gửiTiêu đề: [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test)   [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty12/1/2010, 20:12

Hờ hờ, vừa thi xong Triết. Phởn ơi là phởn. Tặng mọi người cái one-shot cực… cực… cực ngắn này. (Mà gọi là fic được không nhỉ, thấy nó giống drabble hơn =.= =.= =.= =.=
Link bản gốc nhá : http://www.fanfiction.net/s/3812939/1/Drabble_Test

BÀI TRẮC NGHIỆM

Hiện nay nó đang trở thành mốt. Mọi hiệu sách đều có nó. Mọi sạp báo đều quảng cáo nó. Và, mọi cô gái tuổi teen đều trưng nó một cách tự hào trên kệ sách của mình. Nó có một cái bìa bóng bẩy với hàng chữ “DYK” màu đỏ sẫm được vẽ nghuệch ngoạc ở trên. Nó chính là cuốn sách tâm lí mới nhất, trắc nghiệm tính cách về tình yêu và sự lãng mạn. Tất cả mọi người đang bị cuốn vào cuốn sách này, đặc biệt là các cô gái ở mọi lứa tuổi.

Ran Mouri, Kazuha Toyama và Aoko Nakamori tất nhiên cũng không ngoại lệ.

Vì vậy, chả có gì đáng ngạc nhiên nếu như những nhân vật nam “đáng kính” của chúng ta cũng bị cuốn sách… dụ dỗ.

Ở Tokyo, mắt của Conan Edogawa dán chặt vào cuốn sách đang nằm hờ hững trên bàn bàn ăn, với một cây bút kẹp ngang đánh dấu trang. Trí tò mò của hắn bị khêu gợi. Thế là mắt hắn ngó nghiêng xung quanh đầy gian xảo, khi đã chắc chắn rằng mình đang ở thực sự chỉ có một mình, hắn bắt đầu ngồi xuống để khám phá “bài nghiên cứu” mới này.

Ở Osaka, Heiji Hattori đang gặp khó khăn trong việc giữ tập trung vào bài luyện kendo, trong khi một chấm sáng loáng màu vàng chóe cứ như đang trêu ngươi hắn qua khóe mắt. Nản quá chừng, hắn quyết định nghỉ ngơi một tí cho khỏe. Trí tò mò của hắn bị khêu gợi. Lén lút nhìn quanh, yên tâm rằng mình đang ở một mình trong hội trường, hắn vớ lấy cuốn sách vào chúi mũi vào nó.

Quay trở lại Tokyo, Kaito Kuroba chẳng thèm dè dặt như thế. Tên trộm đợi lúc Aoko lơ đãng quay mặt đi, hướng sự chú ý sang cái khác thì thó ngay lấy cuốn sách. Xong xuôi, hắn kẹp cuốn sách trong tờ báo mà hắn đang đọc, mắt vẫn nhìn cô gái đang say sưa nói chuyện đầy cảnh giác, còn nàng ta thì hoàn toàn mù tịt về việc cuốn sách quí giá của mình đã bị “thuổng” mất.

Ba chàng trai của chúng ta nhanh chóng lướt mắt qua những trang sách, càng lúc càng phát khiếp lên trước nội dung tình cảm hết sức yếu đuối, sướt mướt, ủy mị, sến chảy nước… của nó. Cho đến khi, một câu hỏi thu hút sự chú ý của cả ba tên.

Conan đột nhiên ngượng ngùng, má của hắn đột nhiên đổi sang gam màu nóng, một hình ảnh đột nhiên xuất hiện trong đầu hắn, hình ảnh của đôi mắt xanh biết, của mái tóc nâu dài, thơm ngọt ngào, của đôi chân mảnh mai nhưng có thể tạo ra những cú đa điêu luyện chết người. Câu trả lời của hắn cho câu hỏi này : Ran Mouri.

Toàn thân của Heiji đột nhiên run rẩy, từng cơn ớn lạnh chạy dọc sống lưng, 2 má của hắn nóng bừng cả lên. Những hình ảnh đột ngột lóe lên trong tâm trí hắn, về mối tình đầu mà hắn hằng trân trọng, người mà chỉ cần hét một tiếng là hắn sẽ bị thổi bay đi đâu mất tiêu. Câu trả lời của hắn cho câu hỏi này : Kazuha Toyama.

Kaito lắp bắp, cuốn sách biến mất khỏi tay hắn và trở lại yên vị trong cặp của Aoko. Cô nàng nhìn hắn lạ lùng, rõ ràng là đang thắc mắc ghê lắm về hành động kì cục của hắn. Hắn nhìn cô cười bẽn lẽn ra vẻ ngây thơ, nhưng rõ ràng ánh nhìn vẫn còn rất lạ kì. Câu trả lời của hắn cho câu hỏi này : Cá.

Và, câu hỏi đó…

……….Thật đáng ngạc nhiên,

…………….. là một câu hỏi rất bình thường.

“Bạn sợ nhất cái gì ?”

___\\Fin//____
Về Đầu Trang Go down
https://www.facebook.com/Shmilany
The_Mad_Hatter

The_Mad_Hatter

Nữ Aries
Tổng số bài gửi : 799
Birthday : 14/04/1998
Age : 26
Đến từ : Yellow House near the Sapphire Ocean

[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test)   [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty13/1/2010, 15:46

Tem phát [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) 699682
Ặc ặc ặc, sao nó có thể là "Bạn sợ nhất cái gì?" nhỉ? Đọc đoạn Conan và Heiji cứ tưởng bở [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) 563641 Nhưng đến câu trả lời của Kaitou thì...à... [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) 34583
Cảm ơn ss Mil đã trans nhe
[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) 51327 Vote cho ss Mil thui!
Về Đầu Trang Go down
BIN

BIN

Nam Virgo
Tổng số bài gửi : 472
Birthday : 07/09/1989
Age : 35

[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test)   [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty15/1/2010, 10:40

Trích dẫn :
hình ảnh của đôi mắt xanh biết, của mái tóc nâu dài, thơm ngọt ngào, của đôi chân mảnh mai nhưng có thể tạo ra những cú đa điêu luyện chết người
mắt của RAN màu xanh à ????
chú ý chữ " CỦA " ....... thơm ngọt ngào là mùi thơm của tóc hay của đôi chân mảnh mai nhưng có thể tạo ra những cú đá điêu luyện
XD XD XD
cái này cũng hay đấy chứ nhưng giọng văn còn non nớt quá ...
Về Đầu Trang Go down
Shmilany

Shmilany

Nữ Capricorn
Tổng số bài gửi : 75
Birthday : 28/12/1991
Age : 32
Đến từ : Trái Đất

[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test)   [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty22/1/2010, 10:24

@ Bro Bin:
Trích dẫn :
mắt của RAN màu xanh à ????
Em chỉ trans theo đúng nguyên bản Eng thôi. Cơ mà, xem anime thì em thấy đúng mắt Ran màu xanh cơ mà, == Có j lạ đâu ạ ?
Trích dẫn :
chú ý chữ " CỦA " ....... thơm ngọt ngào là mùi thơm của tóc hay của đôi chân mảnh mai nhưng có thể tạo ra những cú đá điêu luyện
Cái này, à vâng, mùi thơm của tóc đấy anh ạ =.= (em đọc vào ko hiểu nhầm chi cả, nên tưởng ai cũng như mình :h10: )
Trích dẫn :
cái này cũng hay đấy chứ nhưng giọng văn còn non nớt quá ...
Thừa nhận, sẽ khắc phục ạ.. =.=
Về Đầu Trang Go down
https://www.facebook.com/Shmilany
sherlock holmes

sherlock holmes

Nữ Gemini
Tổng số bài gửi : 1068
Birthday : 21/06/1996
Age : 28
Đến từ : Xứ sở sương mù,quê hương của Sherlock Holmes

[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test)   [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty22/1/2010, 16:22

Mà ss Shmilany ơi,ss dịch giúp em cái fic này được không ạ(trình tiếng Anh dở quá,không đọc được):


http://www.fanfiction.net/s/5580839/1/

http://www.fanfiction.net/s/3069788/1/

Trước hết là 2 fic này.Ss xem xét dịch giúp em nhé(năn nỉ).Em đã gửi pm cho ss rồi nhưng không thấy hồi âm nên mới phải vào đây nói.
Về Đầu Trang Go down
popcorn_yummy

popcorn_yummy

Nữ Sagittarius
Tổng số bài gửi : 15
Birthday : 08/12/1998
Age : 25
Đến từ : Vương quốc "King of Detective"

[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test)   [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty22/8/2010, 08:42

Bat tinh nhan su! :627: Thi ra la cai cau hoi " Ban so nhat cai gi khien ba chang toat mo hoi hot ^^! Nhung ma may vu do qua thuc rat chi li! :P Vote cho ban 1 phieu! :scratch: :) :o cười lăn cười bò
Về Đầu Trang Go down
Hamano Michiyo

Hamano Michiyo

Nữ Scorpio
Tổng số bài gửi : 423
Birthday : 26/10/1994
Age : 30
Đến từ : Wonderland

[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test)   [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty27/8/2010, 15:31

Ừm, fĩc nài hay đó bạn :)
Rất hề và ngắn gọn.
Thanks nha(cười đau cả bụng)
Về Đầu Trang Go down
http://michiyo2610.wordpress.com
Sponsored content




[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty
Bài gửiTiêu đề: Re: [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test)   [One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test) Empty

Về Đầu Trang Go down
 

[One-shot Dịch] Bài trắc nghiệm (Drabble Test)

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

 Similar topics

-
» Trắc nghiệm tâm lý Kokology
» Trắc nghiệm tâm lí: Con đường của bạn
» Trắc nghiệm đầu xuân !
» [Drabble Collection Dịch] Tình bạn: 30 câu chuyện về Shinichi và Heiji
» [One-shot Dịch] Và như thế là quá đủ (And That is Enough)

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
CFC :: Khu vực Tài nguyên :: Fan Fiction :: Đã Hoàn Thành-